Terms and Conditions and Refund Policy

Introduction

Users enjoyed the blockchain games described below provided on Seamoon Protocol, which has been managed and operated by DMM Crypto Co., Ltd. (this “Company”), billing ended on November 30, 2024.  This Company will refund to the users the price paid for the purchase of in-game items etc., in accordance with the below terms and conditions. Thank you for your refund application within the application period.

Terms and Conditions

  1. Applicable blockchain game title for refunds: KANPANI☆GIRLS RE:BLOOM

  2. Payment of users eligible for refunds: Payment of users who have made purchases in the above blockchain games through the Apple platform (iOS app) (*1, *2) (the "Eligible User")

    *1 If the Eligible User has already requested a refund through Apple's reportaproblem.apple.com, etc., and has received a separate refund through such process, such Eligible User is not applicable for refunds here.

    *2 Payments made by users utilizing other methods, such as payments made through the Google Android platform or credit card payments from the browser version, are not applicable for refunds here.

  3. The Eligible User shall submit the personal information described below from the prescribed Google Form sent by this Company by e-mail to this Company by the deadline stated on the separately specified web page, e-mail, etc. (the deadline after January 31, 2025, and such deadline, the "Refund Application Period"). You will need to apply for a refund to this Company by sending such information.

    Your SMP Account ID,

    Your KANPANI☆GIRLS RE:BLOOM player ID,

    The type of device you are using,

    The name of the country in which you reside, and

    Other personal information required on this Google Form

  4. After receiving the above refund request from the Eligible User within the Refund Application Period, this Company will respectively check the refund amount to the Eligible User and use the CASH POST service (the "CASH POST") provided by DG Financial Technology Co., Ltd., to which this Company will outsource overall refund operations. This Company will notify each Eligible User (and to the registered e-mail address) of the refund amount, the method of receiving the refund, and the deadline for receiving the refund. After the Eligible User confirms the refund amount presented by this Company, if there is no objection from the Eligible User to this Company by the objection period stated in the e-mail, such refund amount will be fixed as the applicable refund amount from the Company to such applicable Eligible User.

  5. In the following cases, the Eligible User's right to request a refund from this Company will be extinguished.

    (1) In the event that the application is not sent to this Company by the prescribed Google Form or otherwise is not contacted this Company even after the Refund Application Period has elapsed.

    (2) In the event that the e-mail is not delivered or cannot be received by the Eligible User even after sending an e-mail by CASH POST regarding the refund amount and the method of receiving the refund to the e-mail address specified by the Eligible User, and the Eligible User does not contact this Company until the date specified by this Company thereafter.

    (3) If the Eligible User does not send the bank account information for the refund by the due date stated in the e-mail even after sending an e-mail by CASH POST to the e-mail address specified by the Eligible User regarding the refund amount and the method of receiving the refund.

  6. You shall not disclose the contents, conditions, and other information regarding this refund to the public on websites, blogs, social media, or other media, regardless of whether tangible or intangible.

  7. Notwithstanding the provisions of the preceding paragraphs, if the Eligible User is a foreign resident outside of Japan, this Company may exchange the response deadline, refund deadline, refund method, and compliance matters by sending individual e-mails or other means, differently from the above-mentioned general process for Japanese users. In this case, please note that refunds may be impracticable for such foreign resident’s users due to the laws and regulations of the relevant country, restrictions on such user's system, or other unavoidable circumstances.

  8. Inquiries about refunds

    https://support.seamoon.dmm.com/hc/en-us

การดำเนินการคืนเงินและเงื่อนไขปฏิบัติ

จากที่บริษัทได้ยุติการให้บริการเติมเงินบน Seamoon Protocol ซึ่งอยู่ภายใต้การบริหารและดำเนินงานของบริษัท เมื่อวันที่ 30 พฤศจิกายน 2024ทางเราจะดำเนินการคืนเงินให้แก่ผู้ใช้งาน สำหรับผู้ใช้งานที่ได้ทำการชำระค่าบริการ เพื่อใช้งานในเกมบล็อกเชนตามเงื่อนไขดังต่อไปนี้ โปรดดำเนินการขอคืนเงินค่าใช้บริการภายในระยะเวลาที่กำหนด

  1. เกมบล็อกเชนที่อยู่ในเงื่อนไขการคืนเงิน : “KANPANI☆GIRLS RE:BLOOM”
  2. การชำระค่าบริการที่เข้าข่ายเงื่อนไขการคืนเงินของผู้ใช้งาน : การชำระเงินผ่านแพลตฟอร์ม Apple (iOS แอปพลิเคชัน) (*1, *2) เพื่อชำระและใช้จ่ายภายในเกมบล็อกเชนข้างต้น (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้ใช้ที่เข้าข่าย”)
  • 1 หากผู้ใช้ที่เข้าข่ายได้ขอคืนเงินด้วยตนเองผ่าน reportaproblem.apple.com หรือช่องทางอื่นของ Apple และได้รับการดำเนินการคืนเงินแล้ว จะไม่เข้าข่ายในการขอคืนเงินในครั้งนี้
  • 2 การชำระเงินผ่านแพลตฟอร์ม Google Android, การชำระเงินด้วยบัตรเครดิตผ่านเบราว์เซอร์ หรือวิธีการอื่น ๆ ที่ไม่ใช่ iOS จะไม่เข้าข่ายในการขอคืนเงินภายใต้เงื่อนไขนี้
  1. ผู้ใช้ที่เข้าข่ายต้องกรอกข้อมูลส่วนบุคคลที่กำหนดไว้ตามด้านล่างนี้ ลงใน Google Form ที่บริษัทระบุภายในระยะเวลาที่กำหนดตามที่บริษัทได้แจ้งไว้ทางเว็บไซต์หรืออีเมล (ระยะเวลาตั้งแต่หลังวันที่ 31 มกราคม 2025 เป็นต้นไป ซึ่งจะเรียกว่า “ระยะเวลายื่นคำขอคืนเงิน”) เพื่อการดำเนินเรื่องขอคืนเงินอย่างเป็นทางการกับบริษัท

    SMP Account ID ของตน

    Player ID ของเกม “KANPANI☆GIRLS RE:BLOOM” ของตน

    ประเภทของอุปกรณ์ที่ใช้งาน

    ชื่อประเทศที่ตนอาศัยอยู่

    ข้อมูลอื่น ๆ ที่จำเป็นใน Google Form

  2. เมื่อบริษัทได้รับคำขอการคืนเงินจากผู้ใช้ที่เข้าข่ายแล้ว บริษัทจะตรวจสอบจำนวนเงินคืนเป็นรายบุคคล จากนั้นบริษัทจะส่งข้อมูล “ยอดเงินคืน” และ “วิธีการรับเงินคืน / กำหนดเวลาการรับเงินคืน” ไปยังอีเมลของผู้ใช้ที่เข้าข่ายที่ลงทะเบียนไว้ ผ่านบริการ CASH POST ของ DG Financial Technology, Inc. (ต่อไปนี้เรียกว่า “CASH POST”) ซึ่งบริษัทได้ว่าจ้างให้ดูแลการดำเนินการคืนเงินของทางบริษัท เมื่อผู้ใช้ที่เข้าข่ายตรวจสอบ “ยอดเงินคืน” ที่ทางบริษัทได้แจ้งให้แก่ผู้ใช้ที่เข้าข่าย และหากผู้ใช้ที่เข้าข่ายไม่มีข้อโต้แย้งใด ๆ ภายในระยะเวลาที่ระบุไว้ในอีเมลดังกล่าว ยอดเงินนั้นจะถูกถือเป็นจำนวนเงินคืนที่บริษัทจะดำเนินการคืนให้แก่ผู้ใช้ที่เข้าข่าย

  3. สิทธิ์ในการขอคืนเงินของผู้ใช้จะสิ้นสุดลงในกรณีดังต่อไปนี้

    (1) ไม่กรอกข้อมูลใน Google Form หรือไม่มีการติดต่อใด ๆ มายังบริษัท ภายใน “ระยะเวลาการยื่นคำขอดำเนินการคืนเงิน”

    (2) หลังจากที่บริษัทได้ส่งอีเมลแจ้ง “ยอดเงินคืน” และ “วิธีการรับเงินคืน” ไปยังอีเมลที่ผู้ใช้ที่เข้าข่ายกำหนดแล้ว หากเกิดกรณีใดก็ตามที่อีเมลดังกล่าวนั้นไม่สามารถจัดส่งหรือผู้ใช้ที่เข้าข่ายไม่สามารถรับอีเมลได้ และผู้ใช้ที่เข้าข่ายไม่ได้ติดต่อกลับมาที่บริษัทภายในกำหนดเวลาที่บริษัทกำหนด

    (3) หลังจากที่บริษัทได้ส่งอีเมลแจ้ง “ยอดเงินคืน” และ “วิธีการรับเงินคืน” ไปยังอีเมลของผู้ใช้ที่เข้าข่ายแล้ว ผู้ใช้ที่เข้าข่ายไม่ส่งข้อมูลบัญชีธนาคารหรือรายละเอียดอื่น ๆ ที่จำเป็นภายในกำหนดเวลาที่ระบุไว้ในอีเมล

  4. ผู้ใช้ที่เข้าข่ายไม่สามารถเปิดเผยรายละเอียด เนื้อหา เงื่อนไข หรือข้อมูลอื่น ๆ ของการคืนเงินนี้ต่อสาธารณะ ไม่ว่าจะด้วยวิธีใด (เช่น เว็บไซต์ บล็อก SNS สื่อใด ๆ หรือวิธีการอื่น ๆ)

  5. นอกเหนือจากรายละเอียดที่ระบุไว้ในข้อต่าง ๆ ข้างต้น หากผู้ใช้ที่เข้าข่ายอาศัยอยู่นอกประเทศญี่ปุ่น บริษัทอาจมีการติดต่อเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อกำหนดเวลาในการดำเนินการคืนเงิน ระยะเวลาคืนเงิน วิธีการคืนเงิน และเงื่อนไขต่าง ๆ เป็นพิเศษผ่านอีเมลหรือช่องทางอื่น ๆ

    จากกรณีดังกล่าว ผู้ใช้ที่เข้าข่ายซึ่งอาศัยอยู่นอกประเทศญี่ปุ่นอาจไม่สามารถดำเนินการคืนเงินได้เนื่องจากเหตุผลจำเป็นและปัญหาต่าง ๆ เช่น กฎหมายและระเบียบข้อบังคับของประเทศนั้น ๆ ข้อจำกัดทางระบบของผู้ใช้ที่เข้าข่าย หรือสาเหตุอื่น ๆ ที่ทางบริษัทไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้

  6. ช่องทางการสอบถามเกี่ยวกับการคืนเงิน

    https://support.seamoon.dmm.com/hc/ja